Glossary entry

Romanian term or phrase:

(instanţa) să pună în discuţia părţilor

French translation:

soumettre à la discussion des parties

Added to glossary by Ligia Mihaiescu
Dec 10, 2014 21:17
9 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

să pună în discuţia părţilor

Romanian to French Law/Patents Law (general) droit privé de la famille
Neinvocarea excepţiei de necompetenţă a instanţei de judecată nu echivalează cu o acceptare neechivocă, ci judecătorul, în baza rolului său activ, ar trebui să pună în discuţia părţilor acest aspect.

Aşadar, se poate reţine prorogarea de competenţă prevăzută de art. 12 din Regulament dacă, deşi cu privire la excepţia de necompetenţă jurisdicţională a instanţelor române, invocată din oficiu şi pusă în discuţia părţilor, pârâta nu şi-a exprimat în scris poziţia şi nici nu s-a prezentat în faţa instanţei române, instanţa română consideră că este în interesul superior al minorilor din prezenta cauză să se declare competentă.

Mà poate ajuta cineva, và rog?
Proposed translations (French)
4 +4 soumettre à la discussion des parties

Proposed translations

+4
10 hrs
Selected

soumettre à la discussion des parties

"Attendu que pour écarter la demande d’annulation du rapport l’arrêt retient que s’il est exact que l’expert a l’obligation de soumettre à la discussion des parties les éléments recueillis auprès des tiers, le principe du contradictoire a été respecté dès lors que les parties ont eu la faculté de soumettre au juge leurs observations sur le document, annexé au rapport, et de critiquer les conséquences qu’en a tirées l’expert;" - https://www.courdecassation.fr/jurisprudence_2/premiere_cham...
Note from asker:
Multumesc!
Peer comment(s):

agree Milena Moraru
15 mins
agree cyr-traductions
29 mins
agree Carmen Ciobaca
1 hr
agree A. I.-Eberlé
22 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search