Nov 19, 2003 21:11
20 yrs ago
1 viewer *
English term
Trados-fråga
English to Swedish
Other
Hej kollegor!
Detta är en fråga som gäller Trados, inte en term.
Jag har ett antal filer som krånglar. Det är .rtf-filer, och när jag öppnar första segmentet ser det bra ut, men tyvärr kan jag inte göra något mer i texten. Allt har låst sig. Dock kan jag fortfarande använda menyerna i Word, men Trados-knapparna funkar inte och jag kommer inte vidare. Det slår också om så att den dolda texten visas. Vad göra? Alla tips är MYCKET välkomna.
MVH
Fredrik Larsson
Detta är en fråga som gäller Trados, inte en term.
Jag har ett antal filer som krånglar. Det är .rtf-filer, och när jag öppnar första segmentet ser det bra ut, men tyvärr kan jag inte göra något mer i texten. Allt har låst sig. Dock kan jag fortfarande använda menyerna i Word, men Trados-knapparna funkar inte och jag kommer inte vidare. Det slår också om så att den dolda texten visas. Vad göra? Alla tips är MYCKET välkomna.
MVH
Fredrik Larsson
Proposed translations
(Swedish)
1 | Se nedan | Lena Matzdotter (X) |
4 | Fix document | Ulla Lundquist |
2 +1 | Cat tool forum | Anette Herbert |
Proposed translations
1 hr
Selected
Se nedan
Hej Fredrik!
Jag har haft/har en massa problem med Trados och är inte alls på det klara med vad allt beror på, men för min del hängde mycket ihop med stavningskontrollen i Word. Det blev mycket konstigheter och när jag köpte alla (dyra) program försvann många av problemen ..
För övrigt tycker jag att man inte får något som helst stöd av de företag som säljer vår "hammare och tång" .. om man ändå vore snickare!!!
Lycka till och gokväll!! :o)
Jag har haft/har en massa problem med Trados och är inte alls på det klara med vad allt beror på, men för min del hängde mycket ihop med stavningskontrollen i Word. Det blev mycket konstigheter och när jag köpte alla (dyra) program försvann många av problemen ..
För övrigt tycker jag att man inte får något som helst stöd av de företag som säljer vår "hammare och tång" .. om man ändå vore snickare!!!
Lycka till och gokväll!! :o)
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
9 hrs
Fix document
Det är väl inte bara frågan om att "fixa dokumentet", funktionen som finns på Tradosmenyn ?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-20 09:22:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Jag hade samma problem mellan Trados6 o Microsoft proofing tool, men de försvann när jag bara installerade några av språken
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-20 09:22:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Jag hade samma problem mellan Trados6 o Microsoft proofing tool, men de försvann när jag bara installerade några av språken
+1
13 hrs
Cat tool forum
Föreslår att du tar upp frågan på det mycket hjälpsamma Cat tool forumet!
Peer comment(s):
agree |
EKM
: Gå även förslagsvis med i Yahoo groups - gruppen heter TW_users och har över 2000 medlemmar - mycket användbar när man har problem.
1 hr
|
Something went wrong...