Jan 15, 2015 16:09
9 yrs ago
3 viewers *
English term
vented cap and an over cap
English to Russian
Tech/Engineering
Patents
Патенты
Embodiments of the disclosure are directed to container-closure systems and drug delivery systems that include a vented cap and an over cap.
A second cap is configured to fit over at least a portion of the vented cap.
Каким термином лучше обозначить эту вторую крышку (колпачок)??
Спасибо!
A second cap is configured to fit over at least a portion of the vented cap.
Каким термином лучше обозначить эту вторую крышку (колпачок)??
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 | крышка с отверстием и накладная крышка/колпачок | mk_lab |
Change log
Feb 25, 2019 19:06: mk_lab changed "Field" from "Medical" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
36 mins
Selected
крышка с отверстием и накладная крышка/колпачок
Т.е., в ескости/флаконе предусмотрено две крышки: первая - с отверстием, пропускающим воздух и испарения, и вторая - верхняя глухая накладная крышка/колпачок
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое. Это самый подходящий вариант."
Something went wrong...