Glossary entry

German term or phrase:

Hygienemängel

Russian translation:

нарушение санитарно-гигиенических норм

Added to glossary by Yuliya Tsimashenka
Feb 12, 2015 20:39
9 yrs ago
German term

Hygienemängel

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general) Raumlufttechnische Geräte
Raumlufttechnische Geräte

Allgemeine Reinigungshinweise
Um den hygienisch einwandfreien Zustand der RLT-Geräte zu garantieren, müssen folgende Punkte unbedingt beachtet werden: ...
Die regelmäßig durchzuführenden Hygieneinspektionen haben das Ziel ***Hygienemängel*** am RLT-Gerät frühzeitig zu erkennen und durch geeignete Maßnahmen zu beheben.

Die maßgebliche Vorschrift für die hygienischen Anforderungen ist die VDI 6022. Sie ist der Leitfaden für die hier vorliegenden Hinweise. Alle Arbeiten sind nach der neuesten Fassung dieser VDI-Richtlinie durchzuführen.

Спасибо!

Discussion

Concer (X) Feb 15, 2015:
@Holmogorov Einspruch Euer Ehren! :-)

Формулировка "звучит более грамотно" представляется мне слишком категоричной.

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

нарушение санитарно-гигиенических норм

Peer comment(s):

agree Holmogorov : звучит более грамотно, как вариант, несоответствие СГН (смягченно).
10 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
9 mins

проблемы с гигиеной

...
Something went wrong...
7 hrs

признаки антисанитарии

....
Something went wrong...
1 hr

s.u.

санитарно-гигиенические недостатки
недостатки санитарно-гигиенического состояния
недостатки в санитарно-гигиеническом состоянии

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage18 Stunden (2015-02-15 14:48:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ИМХО: в контексте с "установками" выбранный вариант приобретает довольно громоздкую форму. Hygienische Anforderungen an raumlufttechnische Anlagen... упоминаются ниже. Зачем повторяться, когда контекст этого избегает?

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage18 Stunden (2015-02-15 14:50:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"Более грамотно" через 10 часов (т.е. относится ко всем вариантам) - это уже наглость :-) Все предложенные варианты грамотны.
Note from asker:
Ольга, я благодарю Вас за Ваши варианты (особенно мне понравился "недостатки в санитарно-гигиеническом состоянии") и также считаю все предложенные варианты грамотными.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search