Mar 31, 2015 11:36
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Versorgungszuführungen
German to French
Other
Other
Bonjour,
Il s'agit ci de la première mise en service d'un mandrin de serrage. J'ai trouvé "distributions de l'alimentation" mais je ne vois pas le rapport. Quelqu'un voit-il de quoi il s'agit svp ?
"Stellen Sie sicher, dass die Versorgungszuführungen den Vorgaben der Technischen Daten entsprechen"
Il s'agit ci de la première mise en service d'un mandrin de serrage. J'ai trouvé "distributions de l'alimentation" mais je ne vois pas le rapport. Quelqu'un voit-il de quoi il s'agit svp ?
"Stellen Sie sicher, dass die Versorgungszuführungen den Vorgaben der Technischen Daten entsprechen"
Proposed translations
(French)
4 +2 | les alimentations | Schtroumpf |
3 | l'alimentation des fluides de service | Christian Fournier |
Proposed translations
+2
1 day 23 hrs
Selected
les alimentations
Merci à Christian pour l'encouragement et le brainstorming !
Peer comment(s):
agree |
Geneviève von Levetzow
4 hrs
|
Merci, ça fait plaisir de te retrouver d'ailleurs !
|
|
agree |
Andrea Halbritter
5 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
l'alimentation des fluides de service
c'est comme ça que je le comprends
Discussion
Sinon, "flux d'alimentation" n'est pas mal...