Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Superpool
Spanish translation:
superpool(agrupación de semillas especialmente mezcladas)
Added to glossary by
lugoben
Apr 6, 2015 18:35
9 yrs ago
1 viewer *
English term
Superpool
English to Spanish
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Hola,
El contexto es un ensayo de cribado para seleccionar plantas transgénicas que presentan un rasgo determinado. Después de describir la preparación del sustrato en el que siembran las semillas transgénicas y control, dicen:
"For each superpool, 3 flats were seeded with about 3000 seeds".
Deduzco que será un combinado de semillas con las mismas características, pero ¿cómo se traduciría?
Muchas gracias.
El contexto es un ensayo de cribado para seleccionar plantas transgénicas que presentan un rasgo determinado. Después de describir la preparación del sustrato en el que siembran las semillas transgénicas y control, dicen:
"For each superpool, 3 flats were seeded with about 3000 seeds".
Deduzco que será un combinado de semillas con las mismas características, pero ¿cómo se traduciría?
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 -1 | superpool(agrupación de semillas especialmente mezcladas) | lugoben |
3 | conglomerado/conjunto de poblaciones de semillas | Karim Armele |
Change log
Apr 10, 2015 11:20: lugoben Created KOG entry
Proposed translations
-1
2 hrs
Selected
superpool(agrupación de semillas especialmente mezcladas)
Superpool es u término utilizado/aceptado en los documentos especializados en la agrupación de semillas con fines de mejorar la planta. Por tal, el término es nombrado en documento patente en español, como el que está indicado abajo de la Univesitat Autonoma de Barcelona/Genética I Microbiología/Tésis doctoral.
Superpool: Agrupación de semilas especialmente mezcladas
Superpool: Tal y como se utiliza en el contexto de la invención, un "superpool" se refiere a una mezcla de cantidades iguales de semillas de procedentes de 00 grupos principales diferentes. De este modo, el superpool contiene una cantidad equivalente de semillas procedentes de 500 plantas diferentes, pero tan sólo representa 100 cADN ya que cada masterpool está compuesto por semillas procedentes de 5 plantas diferentes transformadas conteniendo cada una de ellas el mismo cADN.
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-06 21:17:00 GMT)
--------------------------------------------------
Correción Pido disculpas La website de la referencia para Superpools es
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
Se indicó la dirección por error.
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-06 21:19:28 GMT)
--------------------------------------------------
Inventos patentados en España.
Superpool: Agrupación de semilas especialmente mezcladas
Superpool: Tal y como se utiliza en el contexto de la invención, un "superpool" se refiere a una mezcla de cantidades iguales de semillas de procedentes de 00 grupos principales diferentes. De este modo, el superpool contiene una cantidad equivalente de semillas procedentes de 500 plantas diferentes, pero tan sólo representa 100 cADN ya que cada masterpool está compuesto por semillas procedentes de 5 plantas diferentes transformadas conteniendo cada una de ellas el mismo cADN.
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-06 21:17:00 GMT)
--------------------------------------------------
Correción Pido disculpas La website de la referencia para Superpools es
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
Se indicó la dirección por error.
http://patentados.com/patente/secuencias-nucleotidos-polipep...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-06 21:19:28 GMT)
--------------------------------------------------
Inventos patentados en España.
Peer comment(s):
disagree |
M. C. Filgueira
: "Pool" no es un término castellano. Las patentes suelen estar plagadas de anglicimos y términos sin traducir; no me parece q sean una referencia en materia de trad.//Personalm., considero q la frec. de uso no debería ser el criterio determinante. Salu2.
3 days 17 hrs
|
Gracias por tu comentario. La situación cambia cuando todos los papers consultados en español usan el término, en cuestión, alegremente. Es decir que tal es aceptado simpllemente y mi error no fue indicarlo como tal. saludos.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias."
1 hr
conglomerado/conjunto de poblaciones de semillas
Si del contexto queda claro el nivel de mezcla del superpool (un conjunto mezcla de otros), y depende como hayas usado pool antes, si te apareció, quizá con la palabra "conglomerado" te baste.
Si no: conjunto, mezcla, mixtura.
"Poblaciones" en un sentido genético, de grupos con similares características genéticas. Pero habría que aclarar que es "población de semillas".
Si no: conjunto, mezcla, mixtura.
"Poblaciones" en un sentido genético, de grupos con similares características genéticas. Pero habría que aclarar que es "población de semillas".
Discussion