Glossary entry

inglés term or phrase:

iced tea of the Long Island variety

español translation:

té helado, pero versión Long Island

Added to glossary by Valeria Lagos Gordon Downie
Apr 13, 2015 15:02
9 yrs ago
inglés term

iced tea of the Long Island variety

inglés al español Arte/Literatura Poesía y literatura iced tea of the Long Island
Hola de nuevo. Sigo con el libro y las bebidas me tienen a maltraer. Es lo que pasa por ser tan joven e inexperta...
Contexto:
"Private things required chairs, iced tea in summer, or hot cider in winter. C’s issue needed *iced tea of the Long Island variety* – in a gallon jug. She had no idea what she needed. "

A esta chica le gusta el whisky (y el/la Tab, como vimos hace unos días) ¿esto del "iced tea of the Long Island variety" es un eufemismo para decir whisky? ¿Y por qué eso de "LOng Island"?¿O es otra cosa?
La aquejan varios problemas gordos, creo que en su lugar yo también querría un galón de whisky... pero a lo mejor ella tiene otra cosa en mente.

Proposed translations

+5
1 hora
Selected

té helado, pero versión Long Island

Sospecho que los lectores en español pueden tropezar con el problema de no reconocer la referencia tampoco - por juventud y por desconocimiento de tradiciones de EEUU.

Con el giro que doy a la expresión, quizá advierte que es algo más...

Saludos
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
13 minutos
Gracias tocaya!
agree Cecilia Gowar : También "en versión/estilo Long Island
15 minutos
Sí, funcionaría bien así tb.
agree Susana E. Cano Méndez : De acuerdo, este "pero" aclara muchas cosas.
1 hora
Gracias Susana
agree Beatriz Ramírez de Haro : De acuerdo con el "pero"
4 horas
Gracias Beatriz
agree JohnMcDove : De acuerdo con el "pero", aunque creo que el autor/autora trata de ser críptico en cuanto a lo que escribe, tanto es así que ni siquiera «ella» tiene ni idea de lo que quiere la otra... o el otro. :-)
7 horas
Gracias John.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!! Como siempre, además de la respuesta, siempre paso un buen rato cuando hago preguntas aquí. saludos a todos!"
+5
6 minutos

te helado al estilo Long Island

Long Island Iced Tea - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Long_Island_Iced_Tea
A Long Island Iced Tea is a type of alcoholic mixed drink typically made with, among other ingredients, tequila, vodka, light rum, triple sec, and gin. It is so named ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-04-13 15:09:20 GMT)
--------------------------------------------------

"té" obviously
Note from asker:
Vale, o sea que no iba tan descaminada. Es un té que de té no tiene nada. Muchas gracias!
Peer comment(s):

agree George Rabel : Of course: http://www.liicetea.com/
0 minuto
Cheers, George!
agree Cristina Gonzalez : Efectivamente, el Long Island Ice Tea tiene de todo menos Ice Tea...digamos que el escritor bromea al decir "of the Long Island variety". Yo diría te frío pero supongo que depende del público.
4 minutos
Sí, también. Gracias!
agree James A. Walsh
58 minutos
Thank you!
agree Ruth Wöhlk
2 horas
Gracias!
agree JohnMcDove
8 horas
Something went wrong...
+1
12 minutos

Té helado del tipo Long Island

Un Long Island Iced Tea es un cocktail alcohólico. Está diferenciando entre un té helado normal, y uno del tipo alcohólico, que sí, parece que les hace falta.

Buena suerte!
Peer comment(s):

agree JohnMcDove
8 horas
Gracias, John!
Something went wrong...
22 minutos

té helado de Long Island

Se lo conoce como Té helado de Long Island o su equivalente en inglés. Yo eliminaría la palabra "variedad"
Something went wrong...
49 minutos

té helado Long Island

Yo lo llamaría "Long Island Ice Tea".
(Contiene vodka, gin, rum, tequila, Triple Sec, y jugo de limón. Es una bebida muy conocida en los EEUU.))
Something went wrong...
+1
2 horas

te frío bautizado, del tipo "Long Island"

Hola, esta propuesta tan rara que hago tiene una razón y se la debo a una compañera de Facultad que bebía siempre "una tónica bautizada" (en particular, con ginebra). Así que yo lo uso mucho y le guiño un ojo al camarero cuando le pido este tipo de bebidas.

Saludos.
Peer comment(s):

agree jude dabo : te frio
1 hora
Gracias, jude69. O "con hielo"...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search