Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Période d\'expatriation
English translation:
Placement abroad
Added to glossary by
Lara Barnett
Apr 24, 2015 11:26
9 yrs ago
French term
Période d'expatriation
French to English
Bus/Financial
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Student's transcript for Business Degree
This is a subject in a part of the business degree entitled "Pédagogie de l'Experiénce", which I have translated as "Field Experience". The other subject in this area is "Training Vente".
Has this something to do with the time spent on the actual placement? Could it be "placement period" or something on those lines?
Has this something to do with the time spent on the actual placement? Could it be "placement period" or something on those lines?
Proposed translations
(English)
3 +3 | Placement abroad | Catharine Cellier-Smart |
3 | Internship / Semester / Year abroad | Jeffrey Henson |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
Placement abroad
I would go with "Placement abroad" or "Overseas placement" and ditch "period", which is implied.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
58 mins
French term (edited):
Période d\'expatriation
Internship / Semester / Year abroad
Seeing as how it's in the context of preparing a degree, you might consider one of these. Is the duration of this "période" indicated anywhere in the doc ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-24 12:33:21 GMT)
--------------------------------------------------
Or possibly just "experience abroad" ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-24 12:33:21 GMT)
--------------------------------------------------
Or possibly just "experience abroad" ?
Something went wrong...