May 28, 2015 13:44
8 yrs ago
2 viewers *
English term
position fixing (spindle/plate)
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
gate valve specifications
Dwa elementy ze specyfikacji zasuwy NRS. Pytam o "position fixing", bo spindle to raczej będzie wrzeciono, a plate - płytka.
Proposed translations
(Polish)
4 | ustalanie wzajemnego położenia | A.G. |
Proposed translations
22 mins
Selected
ustalanie wzajemnego położenia
połączenia konstrukcyjne - AGH
home.agh.edu.pl/~kmtmipa/dydaktyka/.../1/polkonstrukcyjne.pdf
kołki ustalające – przeznaczone do ustalania wzajemnego położenia ... Rys. 18. Zastosowanie kołków do ustalania położenia części. Opracował J. Felis ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-06-01 21:44:02 GMT)
--------------------------------------------------
Nie nie będzie (według podanej w 'notes to answerer' propozycji). Ustala się zawsze wzajemnie. Rozumiem, ze slash (spindle/plate)jest równoważny słowu versus.
Jeśli nie, tj. ustalenie położenia każdego z podanych elementów osobno, to należy usunąć słowo 'wzajemnego'. (Odnośnik dotyczy elementów służących do wzajemnego ustalania).
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-06-04 13:14:37 GMT)
--------------------------------------------------
Tak, ale raczej sworzeń (nie wrzeciono)/płytka ustalające położenie
home.agh.edu.pl/~kmtmipa/dydaktyka/.../1/polkonstrukcyjne.pdf
kołki ustalające – przeznaczone do ustalania wzajemnego położenia ... Rys. 18. Zastosowanie kołków do ustalania położenia części. Opracował J. Felis ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-06-01 21:44:02 GMT)
--------------------------------------------------
Nie nie będzie (według podanej w 'notes to answerer' propozycji). Ustala się zawsze wzajemnie. Rozumiem, ze slash (spindle/plate)jest równoważny słowu versus.
Jeśli nie, tj. ustalenie położenia każdego z podanych elementów osobno, to należy usunąć słowo 'wzajemnego'. (Odnośnik dotyczy elementów służących do wzajemnego ustalania).
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-06-04 13:14:37 GMT)
--------------------------------------------------
Tak, ale raczej sworzeń (nie wrzeciono)/płytka ustalające położenie
Note from asker:
Dzięki za propozycję i proszę o ponowne wklejenie linka - coś się ucięło i nie działa... Czy zatem będzie to wrzeciono / płytka ustalające położenie? Bo wzajemne chyba nie, skoro nie wiadomo nawet co do czego...? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomoc."
Discussion