Glossary entry

Spanish term or phrase:

hasta que sepa

English translation:

until I know that

Added to glossary by Lisa McCarthy
Jun 16, 2015 08:31
8 yrs ago
Spanish term

hasta que sepa

Non-PRO Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
La frase en español sería:

No estaré satisfecha hasta que sepa que ella está bien lejos de aquí.

Mi intento:

I won't be satisfied until I know she's quite far away from here.

No estoy seguro de que los 'tenses' de los verbos que he usado sean correctos porque hay primero un futuro, luego un subjuntivo y al final un presente. ¿Podría escribirse alternativamente 'until knowing'?
Change log

Jun 16, 2015 09:26: James A. Walsh changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jul 1, 2015 14:30: Lisa McCarthy Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Billh, philgoddard, James A. Walsh

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

I won't be happy / satisfied until I know that...

-I won't be happy / satisfied until I know that she's very far away from here
Peer comment(s):

agree Billh
4 mins
Thanks, Bill :)
agree philgoddard
11 mins
Thanks, Phil:)
agree Muriel Vasconcellos
24 mins
Thanks, Muriel :)
agree James A. Walsh
52 mins
Ta, James :)
agree Thayenga : ;)
8 hrs
Thanks!
agree JaneTranslates
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search