Glossary entry

English term or phrase:

what being disabled feels like

Italian translation:

(non capirai mai) come ci si sente/cosa si prova ad essere (un) disabile/disabili

Added to glossary by Pierluigi Bernardini
Jul 9, 2015 13:30
8 yrs ago
English term

what being disabled feels like

English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Teatro
Testo teatrale israeliano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Una compagnia teatrale formata da disabili non vuole più mettere in scena lo spettacolo che sta preparando da mesi. Il produttore li sprona. Risponde il regista.

you’ll never know what being disabled feels like.

La mia proposta:

non saprai mai come ci si sente ad essere un disabile.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Change log

Jul 14, 2015 08:30: Pierluigi Bernardini Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Elisa Pappolla Jul 9, 2015:
A me piace! Cambierei solo l 'inizio con "non potrai mai capire", ma anche la tua soluzione vs benissimo!

Proposed translations

+6
26 mins
Selected

(non capirai mai) come ci si sente/cosa si prova ad essere (un) disabile

Qualche consiglio.

Metterei "non capirai mai", perché così è in originale.

Alternativa: "cosa si prova a essere..."
oppure, ma mi piace meno, "come ci si sente da disabile"

Per alleggerire: a essere disabile, anziché "un disabile"
Peer comment(s):

agree zerlina
2 mins
agree tradu-grace
1 hr
agree Danila Moro : a ma piace: cosa si prova a essere" (senza d)
2 hrs
agree Angela Guisci : yes :-)
3 hrs
agree Lisa Jane
2 days 2 hrs
agree Mariagrazia Centanni
2 days 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 mins
English term (edited): you’ll never know what being disabled feels like.

non riuscirai mai a capire (davvero) cosa significhi essere un disabile.

Invece di usare "sapere" e "sentire".
Peer comment(s):

agree zerlina
21 mins
Grazie.
agree tradu-grace
1 hr
Grazie Grace.
Something went wrong...
1 hr

(non saprai mai) cosa significa essere disabili

you’ll never know what being disabled feels like = non saprai mai cosa significa essere disabili


Cosa significa essere disabili?
Rispondere ad una domanda del genere penso sia un'impresa ardua.
Innanzitutto è bene ricordare che come la categoria umana comprende gli uomini e le donne, gli alti e i piccoli, i belli e i brutti, gli introversi e gli estroversi e via dicendo, anche nella categoria dei disabili ci sono una "varietà infinita di casi".
Chiunque abbia incontrato più persone disabili, sa che, grosso modo, tale categoria può essere suddivisa in tre gruppi: disabili fisici, disabili a livello intellettivo, e persone che presentano insieme disabilità sia fisiche che psichiche. Inoltre in ogni singola persona queste disabilità si presentano in gradi e modalità diverse, per cui anche ogni disabile, come ogni persona su questa terra, è unico e originale, spesso anche nel proprio handicap.
Disabili di serie A e di serie B ?
http://radio.dongnocchi.it/notizie3/260312-ar.html
Something went wrong...
1 hr

non saprai mai come un disabile si sente.

La tua traduzione va benissimo. Questa è solo una alternativa.
Something went wrong...
+2
2 hrs

non potrai mai capire come ci si sente ad essere disabili

"non potrai mai capire" suona molto drammatico rendendo l'idea dell'incapacita' di capire della persona. Lo vedo bene in questo contesto tragico
Peer comment(s):

agree Elena Zanetti
1 hr
agree Mariagrazia Centanni
2 days 8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search