This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 15, 2015 18:32
8 yrs ago
Italian term
Riconoscere (aqui)
Italian to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
Nel caso di richiesta da parte del Beneficiaria di una modifica del Margine ai sensi del successivo art. 21 (Modifiche al Contratto) accolta da parte delle Banche Finanziatrici, il Beneficiario**** riconoscerà****a ciascuna Banca Finanziatrice una commissione una tantum pari ad Euro 2.000,00 (duemila/00) e una commissione una tantum pari a 0,05 (zerovirgolazerocinque) punti percentuali della loro quota degli Utilizzi Successivi, che saranno pagate dal Beneficiario alla scadenza del Período di lnteressi in cui saranno state perfezionate le Modifiche ai Contratto richieste (a condizione che il loro perfezionamento avvenga almeno 5 Giorni Lavorativi prima della scadenza del Período di lnteressi).
Proposed translations
(Portuguese)
5 | pagará/dará | LindaLattuca |
4 | dever | Rafael Sousa Brazlate |
3 | Aceitar | Linda Miranda |
3 | reconhecerá o direito | Paulo Marcon |
Proposed translations
10 mins
Aceitar
Diria assim...
29 mins
pagará/dará
pagará/dará
1 hr
dever
Quantia será devida na ocasião e paga em data futura.
4 hrs
reconhecerá o direito
Acho que é isso.
Something went wrong...