Glossary entry

English term or phrase:

run

Russian translation:

серия измерений

Added to glossary by Jelena Gaveika
Sep 6, 2015 14:18
8 yrs ago
English term

the run

English to Russian Medical Medical (general) Clinical trial
This lot was used to prepare calibration standard and quality control (QC) samples for accepting the run as per validation Study No. XXXXXX.

Спасибо!
Proposed translations (Russian)
4 Серия
4 -1 партия

Discussion

Natalie Sep 6, 2015:
Именно. Поэтому правильный ответ - "серия измерений", а не просто "серия"
Evgeni Kushch Sep 6, 2015:
Серия измерений, а партия/серия материала.
Natalie Sep 6, 2015:
Взаимозаменяемо партию и серию можно использовать только если речь о наборе материальных предметов (или некоем колчестве материала). А под run понимается серия измерений, а не партия/серия препарата.
Evgeni Kushch Sep 6, 2015:
а в сертификатах анализа партия и серия взаимозаменяемо употребляются насколько я заметил
Evgeni Kushch Sep 6, 2015:
ну вот у меня тоже вроде как такое впечатление сложилось
Andrey Svitanko Sep 6, 2015:
По мне так, партия бывает товара, а аналитической бывает чаще наверное серия, а вообще смысл схожий.
Evgeni Kushch Sep 6, 2015:
Я уже третий раз наблюдаю обсуждение партии/серии и так и до сих пор для себя не понял - отождествлять ли их:)

Proposed translations

37 mins
Selected

Серия

Я понимаю, что по сути это синоним, но все же я думаю так правильнее:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_pharmac...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/medical/5293...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_pharmac...

Тут и Наталья и Ольга Авдеева за серию:
Мнение «за» Natalie: в одной серии определений (т.к. "эксперимент" - понятие растяжимое, в нем может быть неск. прогонов)

QC здесь относится к качеству измерений. Соответствие приведенным критериям указывает на достоверность результатов, полученных в рассматриваемой аналитической серии.

Peer comment(s):

neutral Natalie : Ссылки на другие ответы принято давать в поле Reference, которое предназначено специально для этой цели||Есть разница между ссылками вообще и ссылками на уже существующие ответы, за которые кто-то хочет получить очки еще раз :-)
50 mins
Да я все понимаю:) Я вот только думаю, что если аскер не может найти эти вопросы сам, а дают другой ответ (неверный), то пожалуй все-таки стоит ответить... + там вопросы не совсем идентичные. А может я просто хочу очки, а кто не хочет? :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Андрей... и Наталья! Общими силами разобрались. :)"
-1
7 mins
English term (edited): run

партия

...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2015-09-06 15:09:50 GMT)
--------------------------------------------------

А lot здесь серия

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-06 15:35:04 GMT)
--------------------------------------------------

Или наоборот, но lot и run все равно нужно обозвать по-разному
Peer comment(s):

disagree Natalie : Речь о серии измерений - как же можно назвать ее "партией"?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search