Glossary entry

French term or phrase:

Diplȏmé de Réparation Juridique du Dommage Corporel

English translation:

Certified in Legal Redress for Physical Injury

Added to glossary by togram
Oct 5, 2015 21:24
8 yrs ago
21 viewers *
French term

Diplȏmé de Réparation Juridique du Dommage Corporel

French to English Medical Medical (general) medical / insurance
this is the name of the doctor's qualification

Proposed translations

3 days 12 hrs
Selected

Certified in Legal Redress for Physical Injury

According to http://en.bab.la/dictionary/french-english/dommage-corporel :
"Certificat d'études médicales à la réparation juridique du dommage corporel" = "Certificate in medical studies: legal redress for physical injury"

also found :

http://scholarcommons.sc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=202...
"Many people who suffer physical injuries from these robots will
seek legal redress for their injury..."

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-10-12 08:52:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Umm... you're welcome ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 days 14 hrs

Expert Physicien certified in Legal Redress for cases of Bodily Harm

Explanation:
I like this better than my previous reply :

http://www.bcf.asso.fr/system/files/Guide_indemnisation_EN_o...

2. Expert medical evaluation
a) Designation
The experts charged with evaluating the bodily harm are independent physicians having received special training in legal redress for cases of bodily harm. They hold State diplomas
and are most often assigned at the request of the insurers in the framework of the compensation procedure set down in law.
The may also be appointed by the courts in the case of judicial proceedings. The victims may request assistance from a physician.

b) The role of the expert physician
His brief normally consists in determining certain areas of indemnifiable loss and to provide an opinion on the sequellae which are directly related to the accident (see assignments ...).
Thus, after evaluation of the bodily harm by the physician, the insurer establishes a monetary evaluation.
Something went wrong...

Reference comments

20 hrs
Reference:

DIU Réparation juridique du dommage corporel

Domaine : Sciences, technologies, santé

Discipline : Médecine

Présentation

Nature de la formation : Diplôme d'université

Durée : 1 an

Type de diplôme : Diplôme d'université 3eme cycle

Présentation

Formation à l’expertise de dommage corporel en expertise judiciaire et expertise d’assurance.

Formation et diplôme permettant l’accès aux listes d’experts judiciaires et experts d’assurance.

Objectifs
Former des personnes à l’expertise à la demande croissante des juridictions et des compagnies d’assurance.

http://www.univ-angers.fr/fr/formation/offre-de-formation/DU...
Note from asker:
Daryo, thank you, I know what kind of qualification it is. But I usually try to put some description at the end of the page, just for explanation purposes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search