Nov 9, 2015 17:51
8 yrs ago
2 viewers *
Italian term

capitale sociale

Italian to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. société, politique
"La Toscana è tra le regioni italiane con il più alto capitale sociale. Significa che c’è un’altissima partecipazione alle scelte amministrative pubbliche, alle assemblee dove si decide che fare di un quartiere, di una scuola, di un ospedale, di un condominio."

J'ai l'impression que dans le passage ci-dessus, le terme ne recouvre pas l'acception de "capital social".

Peut-être s'agit-il de "capital sociétal"?

Traduire par "capital social" cette notion de "tissus de liens sociaux" (car je crois que c'est de cela qu'il s'agit, finalement) me semble assez étrange.

Auriez-vous quelques idées, suggestions, ou connaîtriez-vous un terme consacré?

Merci d'avance pour votre aide.

Proposed translations

32 mins

fibre sociale

Declined
en effet le capital social en français signifie plutôt l'étendue des relations sociales que vous avez et non pas l'inclination vers des oeuvres sociales

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2015-11-09 18:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

le capital sociétal est lié à la gouvernance des sociétés dans le cadre de la RSE (responsabilité sociétale )
sur le capital social en anglais http://www.oecd.org/insights/37966934.pdf
Note from asker:
Merci beaucoup! J'ai cependant fini par opter pour "capital social": http://www.lemonde.fr/idees/chronique/2010/01/26/les-defis-de-la-democratie-participative_1296101_3232.html#_ftn2
Something went wrong...
6 hrs

tissu social

Declined
Cette expression est très utilisée en français
Note from asker:
Merci beaucoup! J'ai cependant fini par opter pour "capital social": http://www.lemonde.fr/idees/chronique/2010/01/26/les-defis-de-la-democratie-participative_1296101_3232.html#_ftn2
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search