Nov 22, 2015 00:35
8 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

Storting op aandelen

Dutch to Portuguese Bus/Financial Finance (general)
Nos estatutos de uma empresa.
Storting op aandelen: Bij uitgifte van elk aandeel moet daarop het gehele nominal bedrag worden gestort. Storting op een aandeel moet in geld

Eu estou a traduzir da versão em inglês, que é uma tradução do neerlandês, mas não estou muito certa sobre a tradução disto em inglês, por isso queria confirmar. Por favor, dar as explicações em português ou inglês porque não percebo neerlandês. Obr!
Proposed translations (Portuguese)
4 +2 Pagamento de ações

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

Pagamento de ações


sugestão de tradução:

"Pagamento de ações: Por cada emissão de ação, deverá ser pago o valor nominal total. O pagamento de uma ação tem que ser em dinheiro."
Peer comment(s):

agree ahartje
2 hrs
obrigada :)
agree Raquel Cardoso
18 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search