Nov 26, 2015 19:57
8 yrs ago
6 viewers *
Arabic term
لزوم ما لا يلزم
Arabic to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
لا بد من التوضيحات التالية، ولو كان فيها لزوم ما لا يلزم
Just from context, I am guessing it might mean "superfluous", but am not sure.
Just from context, I am guessing it might mean "superfluous", but am not sure.
Proposed translations
(English)
Change log
Nov 28, 2015 12:37: Randa Farhat changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"
Proposed translations
1 day 16 hrs
Selected
however redundant
Yes, it means superfluous in this context
لا بد من التوضيحات التالية، ولو كان فيها لزوم ما لا يلزم
The following clarifications are/become/prove necessary, however redundant, ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins
being bound with.adhered to.committed to unnecessary.unneeded.unrequired thing
يلزم الإنسان نفسه بما لا حاجة للالتزام به
being bound with.adhered to.committed to
unnecessary.unneeded.unrequired thing
being bound with.adhered to.committed to
unnecessary.unneeded.unrequired thing
+1
1 hr
even to follow strictly what is non obligatory/compulsory
even to follow strictly what is non obligatory/compulsory
Peer comment(s):
agree |
Ahmed Sayed Farghly
: Even if to strictly follow what is non obligatory/compulsory
8 hrs
|
thank you Ahmed
|
32 mins
notwithstanding insignificant details therein,
it can be translated into any of the following:
1- notwithstanding possibly insignificant details therein,
2- Despite insignificant details there might be,
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-26 21:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
or simply put, you can translate it into
"(all of them) without exception"
1- notwithstanding possibly insignificant details therein,
2- Despite insignificant details there might be,
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-26 21:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
or simply put, you can translate it into
"(all of them) without exception"
Discussion