Jan 5, 2016 15:31
8 yrs ago
English term

deaccent

English to Turkish Social Sciences Linguistics Tonlama
Merhabalar,

Geçtiği cümle şu şekilde:

"When the wh-word comes at the beginning of an utterance, the remaining of the utterance will become deaccented, but in case the wh-word occurs anywhere else, the phrases before the wh-word preserve their original pitch accents but the ones following the wh-word all will be deaccented."

Acaba burada vurgu kaybından mı bahsediliyor?

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

vurgu düşer

kalan kısımda vurgu düşer demek istiyor
Peer comment(s):

agree Yunus Can ATLAR : sizin verdiğiniz öneri kulağa daha hoş geliyor. vurgu kaybolmaz, komple düşer dediğiniz gibi sanki...
48 mins
Teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim."
15 mins

vurgu kaybı

Bence bulmuş olduğunuz "vurgu kaybı" karşılığı mantıklı. Çünkü vurgu kaybına uğruyor kelimenin belirtilen kısmı.

Ama alternatif üretilecekse, telaffuzda yumuşama/soluklaşma ya da wh'in gölgesinde kalma denilebilir.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2016-01-05 16:28:32 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.com.tr/books?id=YBVomSTQQkQC&pg=PA253&d...

linkteki kitapta sayfa 253'te verilen örnekte ise vurgunun yer değiştirmesinden bahsediyor.
Something went wrong...
1 day 1 hr

Aksansız

Derdim!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search