Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
Børnesygdomme
English translation:
teething troubles, minor hitches
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-01-10 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Danish term
Børnesygdomme
This is from an article about a project to bring a factory back to full production after a major failure. "Børnesygdomme" is in quotation marks in the original, so I think this is some kind of jargon or expression, but unfortunately I'm not able to grasp it. Any ideas as to what this might be referring to?
På forhånd tak.
4 +2 | teething troubles, minor hitches | Christine Andersen |
3 +2 | teething troubles | 564354352 (X) |
4 +1 | Teething problems | Anne Parelius |
PRO (2): 564354352 (X), Michele Fauble
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
teething troubles, minor hitches
Teething troubles, ironing out the creases, debugging - there are lots of expressions for this process.
teething troubles
Teething troubles, of course! Tak for det. |
agree |
Christopher Schröder
: FWIW I'd always say "teething problems"
30 mins
|
So would I, actually, don't know what got into me! :-)
|
|
agree |
Michele Fauble
5 hrs
|
Teething problems
Ok thanks! |
Something went wrong...