This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 21, 2016 16:30
8 yrs ago
Danish term
fvf. de i aftale angivne bestemmelser - forkortelsen fvf.
Danish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
tillægsaftale, afsnit om ophør
Nærværende Tillægsaftale bortfalder ved ophør af [Hoved]aftalen ** fvf. ** de i aftalen angivne bestemmelser.
Det er en lidt kringlet formuleret aftale om nogle betingelser for forhandling og salg af produkter - hovedaftalen er en forhandleraftale, som gælder for flere lande, med tillægsaftale(r) for hvert land.
Denne her mest om tavshedspligt og behandling af diverse oplysningsmaterialer, og ret normal.
Min deadline er i morgen tidlig, og jeg kan ikke finde forkortelsen eller gætte mig til den! Så tak for alle forslag!
Det er en lidt kringlet formuleret aftale om nogle betingelser for forhandling og salg af produkter - hovedaftalen er en forhandleraftale, som gælder for flere lande, med tillægsaftale(r) for hvert land.
Denne her mest om tavshedspligt og behandling af diverse oplysningsmaterialer, og ret normal.
Min deadline er i morgen tidlig, og jeg kan ikke finde forkortelsen eller gætte mig til den! Så tak for alle forslag!
Discussion
Thanks everyone!
Jeg er fristet til at forstå det som ´ifølge´ de i aftalen angivne bestemmelser ...
Eller noget i den stil.
De nævnte bestemmelser er i hovedaftalen, som jeg ikke har. Men jeg er ikke sikker, at det gør en stor forskel.
Kunden er gået hjem for i dag og min deadline er kl. 8 i morgen tidlig...
Jeg skal nok skrive, at jeg var usikker, medmindre der kommer en genial forklaring på fvf.