Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rakeldruckwerke
Spanish translation:
mecanismo impresor de rasqueta / (mecanismo impresor para serigrafía)
Added to glossary by
Pablo Cruz
Jan 29, 2016 17:59
8 yrs ago
1 viewer *
German term
Rakeldruckwerke
German to Spanish
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Tintas de impresión
Die Farben der Serie XXX sind sowohl für Quetschdruckwerke als auch für Rakeldruckwerke geeignet.
Um einen höchstmöglichen Effekt zu erzielen, sollte der Lack möglichst unverdünnt und mit einer Rasterwalze mit hohem Schöpfvolumen aufgetragen werden.
Die Hitzestabilität des Lacks auf gestrichenen Papieren reicht für einen Einsatz im Pre-Print nicht aus Auf gestrichenen Materialien ist der Lack nur im Post-Print einsetzbar.
Es dürfen keine Additive den Farben zugesetzt werden, da sonst die Anforderungen an dem direkten Kontakt mit Lebensmitteln nicht mehr gewährleistet ist.
Um einen höchstmöglichen Effekt zu erzielen, sollte der Lack möglichst unverdünnt und mit einer Rasterwalze mit hohem Schöpfvolumen aufgetragen werden.
Die Hitzestabilität des Lacks auf gestrichenen Papieren reicht für einen Einsatz im Pre-Print nicht aus Auf gestrichenen Materialien ist der Lack nur im Post-Print einsetzbar.
Es dürfen keine Additive den Farben zugesetzt werden, da sonst die Anforderungen an dem direkten Kontakt mit Lebensmitteln nicht mehr gewährleistet ist.
Proposed translations
(Spanish)
3 | mecanismo impresor de rasqueta / (mecanismo impresor para serigrafía) | Pablo Cruz |
Change log
Feb 2, 2016 08:31: Pablo Cruz Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
mecanismo impresor de rasqueta / (mecanismo impresor para serigrafía)
Rakel se refiere aquí a la rasqueta que se usa en serigrafía, comparar imágenes de -rakel siebdruck- y de -rasqueta serigrafía-:
https://www.google.es/search?q=rakel siebdruck&biw=1760&bih=...
https://www.google.es/search?q=rasqueta serigrafía&biw=1760&...
El Ernst (2006) da para -Druckwerk- en general -mecanismo impresor o de impresión- y para -Rakel- en este contexto (Siebdruck) -rasqueta-
El diccionario De Vries-Herrmann (1972) DE-EN da para -Rakeldruck- la traducción -screenprinting-, igual que se traduce en esta página:
http://www.juramagazin.de/deutsch-englisch-755/Illustrations...
...and a screen printing technology for flexo printing...
...und ein Rakeldruckwerk für den Flexodruck...
-screen printing- es serigrafía (que en alemán es Siebdruck):
https://en.wikipedia.org/wiki/Screen_printing
https://es.wikipedia.org/wiki/Serigrafía
https://de.wikipedia.org/wiki/Siebdruck
...Der Siebdruck ist ein Druckverfahren, bei dem die Druckfarbe mit einer Gummirakel durch ein feinmaschiges Gewebe hindurch auf das zu bedruckende Material gedruckt wird...
O sea lo literal sería la primera opción que doy, la segunda es más libre.
Espero que ayude,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :-)
Saludos
Guillermo"
Something went wrong...