Feb 10, 2016 10:08
8 yrs ago
français term
rapage
français vers anglais
Médecine
Médecine (général)
wound healing
I am translating a document on wound healing. Two types of mechanical debridement of the wound are given, 'rapage et curetage'. Clearly the translation of the last term is 'curettage', but is there a correct technical term for 'rapage' in English? Rasping? All help gratefully received, Sue
Proposed translations
(anglais)
3 +1 | abrasion | Ltc42 (X) |
5 | filing or reaming | Drmanu49 |
3 | Scraping | dwt2 |
Proposed translations
+1
15 heures
Selected
abrasion
Mechanical debridement by abrasion using gauze, swab or wet to dry dressing
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for this - I have explained my choice of your suggestion in an discussion entry - Cheers! Sue"
37 minutes
Scraping
Cant find any more specialised term ! "Dermabrasion"would not be right in this context I suspect.
1 heure
filing or reaming
Influence of Instrument Size in Debriding Apical Third of the ...
www.lumhs.edu.pk/jlumhs/.../pdfs/v11n3oa07.pdf
Traduire cette page
de AL Bajwa - 2012 - Autres articles
canals along with residual debris and contaminated dentinal shavings.3 Mechanical debridement can be done in filing and reaming motions. The purpose of.
www.lumhs.edu.pk/jlumhs/.../pdfs/v11n3oa07.pdf
Traduire cette page
de AL Bajwa - 2012 - Autres articles
canals along with residual debris and contaminated dentinal shavings.3 Mechanical debridement can be done in filing and reaming motions. The purpose of.
Discussion