Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Частная филология
German translation:
Einführung/Einleitung in die spezifische Philologie
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-02-18 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 14, 2016 21:01
8 yrs ago
1 viewer *
Russian term
Частная филология
Russian to German
Social Sciences
Linguistics
Предмет в педагогическом университете "Введение в частную филологию". Как перевести "частная" в этом контексте.
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
Einführung/Einleitung in die quellenspezifische Philologie
Einführung in das Studium der Philologie
Einleitung in die Philologie
Einführung in die Philologie
Частная филология исследует конкретные тексты: их происхождение, авторские оригинал и редакции, последующие списки, печатные издания (с нередкими искажениями, что случается особенно часто с такими авторами как В.К.Тредиаковский); именно частно-филологические исследования позволяют обнаружить связь с другими научными или литературными школами. Источниковедческая база изучаемого конкретного автора является основой для библиографического, а затем и полновесного изучения творчества всякого писателя. В нашем случае, несмотря на существенный прорыв в изучении В.К.Тредиаковского благодаря появлению последних изданий и библиографических описаний, трудно говорить об исчерпывающем описании и представлении всех сочинений В.К. Тредиаковского, поэтому целостное исследование его филологических взглядов существенно затруднено.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2016-02-14 21:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
истолковании текста позволяют последовательно выстроить понимание предметов частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии – «общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов» [Рождественский 1996: 19]. Таким образом, общая филология изучает принципы организации словесности, определяемые социальными условиями коммуникации и фактурой (материальным воплощением) текста. Частные филологии могут выделяться на основе этнотерриториального принципа: классическая филология, изучающая античную словесность, восточная филология (ориенталистика, востоковедение), славянская филология (славистика, славяноведение), балканская филология (балканистика), арабская филология (арабистика) и т. п. Задача частной филологии – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с ее историей и менталитетом.
http://mreadz.com/new/index.php?id=339262&pages=42
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2016-02-18 20:10:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Vielen Dank, Arthur!
Einleitung in die Philologie
Einführung in die Philologie
Частная филология исследует конкретные тексты: их происхождение, авторские оригинал и редакции, последующие списки, печатные издания (с нередкими искажениями, что случается особенно часто с такими авторами как В.К.Тредиаковский); именно частно-филологические исследования позволяют обнаружить связь с другими научными или литературными школами. Источниковедческая база изучаемого конкретного автора является основой для библиографического, а затем и полновесного изучения творчества всякого писателя. В нашем случае, несмотря на существенный прорыв в изучении В.К.Тредиаковского благодаря появлению последних изданий и библиографических описаний, трудно говорить об исчерпывающем описании и представлении всех сочинений В.К. Тредиаковского, поэтому целостное исследование его филологических взглядов существенно затруднено.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2016-02-14 21:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
истолковании текста позволяют последовательно выстроить понимание предметов частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии – «общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов» [Рождественский 1996: 19]. Таким образом, общая филология изучает принципы организации словесности, определяемые социальными условиями коммуникации и фактурой (материальным воплощением) текста. Частные филологии могут выделяться на основе этнотерриториального принципа: классическая филология, изучающая античную словесность, восточная филология (ориенталистика, востоковедение), славянская филология (славистика, славяноведение), балканская филология (балканистика), арабская филология (арабистика) и т. п. Задача частной филологии – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с ее историей и менталитетом.
http://mreadz.com/new/index.php?id=339262&pages=42
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2016-02-18 20:10:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Vielen Dank, Arthur!
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Glazina
: Да, тогда Вы, пожалуй, правы :-)
http://pandia.ru/text/78/456/77743.php
12 hrs
|
Cпасибо большое за ваше согласие!
|
|
agree |
Arslon Matkarimov
15 hrs
|
Katta rahmat, Arshlon!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle!"
23 mins
Russische Philologie/Slawistik/Russistik
Je nachdem, wo das Studium stattfand und was man genau studiert hat. Vielleicht kann man ja nachfragen?
Частные филологии могут выделяться на основе этнотерриториального принципа: классическая филология, изучающая античную словесность, восточная филология (ориенталистика, востоковедение), славянская филология (славистика, славяноведение), балканская филология (балканистика), арабская филология (арабистика) и т. п. Задача частной филологии – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с ее историей и менталитетом
Частные филологии могут выделяться на основе этнотерриториального принципа: классическая филология, изучающая античную словесность, восточная филология (ориенталистика, востоковедение), славянская филология (славистика, славяноведение), балканская филология (балканистика), арабская филология (арабистика) и т. п. Задача частной филологии – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с ее историей и менталитетом
Note from asker:
Ich darf nicht interpretieren, ich darf nur das übersetzen, was in der Urkunde steht. Es handelt sich um eine pädagogische Uni. |
Peer comment(s):
agree |
Arslon Matkarimov
10 hrs
|
disagree |
Erzsébet Czopyk
: Частная филология ist nicht Russische Philologie or Slawistik
11 hrs
|
13 hrs
Teilgebiete der Sprachwissenschaft/Linguistik/Philologie
Meine Vorschläge wären:
1. Einführung in die Sprachwissenschaft, besonderer Teil
(falls es im Diplom auch "Allgemeine Sprachwissenschaft" gibt)
2. Einführung in die Teilgebiete der Sprachwissenschaft
"филология":
In Deutschland sind drei Bezeichnungen üblich: Philologie / Sprachwissenschaft/ Linguistik
http://egitim.erciyes.edu.tr/~arak/5.AlmancaAlanDocNotWEB201...
"частный":
* частный - einzeln, besonder, speziell; Einzel-, Sonder-, Spezial-; privat, Privat-; (Wörterbuch)
https://www.uni-heidelberg.de/.../md/.../roman_sprachwiss_pr...
24.08.1994 - Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für die Magisterstudiengänge. -Besonderer Teil. Romanische Philologie (Sprachwissenschaft)-.
Sprachwissenschaft in Deutschland:
https://de.wikipedia.org/wiki/Sprachwissenschaft
Üblicherweise werden in der Sprachwissenschaft drei große Teilgebiete unterschieden, wobei in der Klassifikation unterschiedliche Auffassungen bestehen. Über die Allgemeine Sprachwissenschaft und die Angewandte Sprachwissenschaft als zwei dieser Bereiche besteht allgemeine Übereinkunft. Meist aber sind es universitäre Kriterien, die darüber entscheiden, ob als drittes Teilgebiet entweder eine Vergleichende Sprachwissenschaft oder eine Historische Sprachwissenschaft angenommen wird.
Es gibt ein solches Studienfach in Deutschland nicht (bin auch Philologin), ich würde es aber maximal an Deutschland anpassen, dafür wird das Diplom schließlich übersetzt.
1. Einführung in die Sprachwissenschaft, besonderer Teil
(falls es im Diplom auch "Allgemeine Sprachwissenschaft" gibt)
2. Einführung in die Teilgebiete der Sprachwissenschaft
"филология":
In Deutschland sind drei Bezeichnungen üblich: Philologie / Sprachwissenschaft/ Linguistik
http://egitim.erciyes.edu.tr/~arak/5.AlmancaAlanDocNotWEB201...
"частный":
* частный - einzeln, besonder, speziell; Einzel-, Sonder-, Spezial-; privat, Privat-; (Wörterbuch)
https://www.uni-heidelberg.de/.../md/.../roman_sprachwiss_pr...
24.08.1994 - Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für die Magisterstudiengänge. -Besonderer Teil. Romanische Philologie (Sprachwissenschaft)-.
Sprachwissenschaft in Deutschland:
https://de.wikipedia.org/wiki/Sprachwissenschaft
Üblicherweise werden in der Sprachwissenschaft drei große Teilgebiete unterschieden, wobei in der Klassifikation unterschiedliche Auffassungen bestehen. Über die Allgemeine Sprachwissenschaft und die Angewandte Sprachwissenschaft als zwei dieser Bereiche besteht allgemeine Übereinkunft. Meist aber sind es universitäre Kriterien, die darüber entscheiden, ob als drittes Teilgebiet entweder eine Vergleichende Sprachwissenschaft oder eine Historische Sprachwissenschaft angenommen wird.
Es gibt ein solches Studienfach in Deutschland nicht (bin auch Philologin), ich würde es aber maximal an Deutschland anpassen, dafür wird das Diplom schließlich übersetzt.
Peer comment(s):
neutral |
Erzsébet Czopyk
: по-моему,надо переводить то,что написано,а потом надлежащая инстанция решает соответствие предметов учебной программе данной страны) (извини меня!) коллеги сказали,что Teilgebiet для немца понятно будет,иначе могут возникать проблемы (да ну ты что!)
30 mins
|
Да ничего, ты тоже извини. Тебе наверное лучше знать, как на немецкий надо переводить. Может ты и права, спорить с тобой не буду.
|
Discussion
или
2. Вы учились просто на филфаке, где всем русистам преподавали введение только в эту филологию (поэтому запись была стандартной для всего курса).
А вот на инязе, где обычно как минимум три основных языка и, соответственно, преподается введение в три разные филологии, никто не пишет каждому в отдельности "введение в немецкую филологию", "введение в романскую филологию", а ограничиваются общей формулировкой -- "введение в специальную филологию".
То, что коллеги предложили в п. 2, преподается как спецкурс, курс по выбору, факультатив.
2. Как считает Лиза, текстология, наука о текстах или нечто-в этом русле- http://www.portal-slovo.ru/philology/44230.php : в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры).
- введение в специальную филологию -- курс, который читается отдельно каждой специальности (для германистов -- введение в немецкую филологию/филологию немецкого языка, для русистов -- введение в русскую филологию/филологию русского языка). Но при выпуске студенты получают в дипломе стандартную запись -- введение в специальную филологию. Но это не относится ни к особым типам текстов, ни к каким-либо специфическим филологическим проблемам.