Mar 7, 2016 22:01
8 yrs ago
1 viewer *
French term
paysage subi
French to English
Other
Geography
sociology and geography
They are talking about a de-industrialised landscape. "n'est plus un paysage subi mais un paysage choisi"
Help please
Help please
Proposed translations
(English)
3 +3 | a landscape you put up with | StefanoFarris |
3 | a landscape inflicted on (the public/the community) | katsy |
Change log
Mar 7, 2016 23:01: Yolanda Broad changed "Term asked" from "paysage sub" to "paysage subi"
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
a landscape you put up with
To put up with
being the opposite of
to choose
in the kind of context we have here.
being the opposite of
to choose
in the kind of context we have here.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
14 mins
|
Thank you very much !
|
|
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
56 mins
|
Thank you very much !
|
|
agree |
Yolanda Broad
: or you can stand...
57 mins
|
Thank you very much !
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "You helped me find the right answer thanks a lot"
12 hrs
a landscape inflicted on (the public/the community)
Another suggestion. The idea being that something "subi" is something which you have to (not can) endure, to use the term you yourself suggest.
I have a feeling that a UK English speaker might want to find some alliteration or rhyme (like pay and display, click and collect in other contexts) "a landscape which is chosen not....." but my imagination hasn't been able to stretch to that!
I have a feeling that a UK English speaker might want to find some alliteration or rhyme (like pay and display, click and collect in other contexts) "a landscape which is chosen not....." but my imagination hasn't been able to stretch to that!
Discussion
It also talks about un paysage subi ou blessé