Mar 17, 2016 22:03
8 yrs ago
English term
and provide to
English to French
Marketing
Finance (general)
Hello everyone,
How do you understand the section 'and provide to Citi'?
The full sentence is: " You will be asked to complete a fraud affidavit and provide to Citi to begin the dispute process"
To me, you can only provide SOMETHING to someone... or is there a missing word?
Thanks for your help!
How do you understand the section 'and provide to Citi'?
The full sentence is: " You will be asked to complete a fraud affidavit and provide to Citi to begin the dispute process"
To me, you can only provide SOMETHING to someone... or is there a missing word?
Thanks for your help!
Proposed translations
(French)
4 +4 | et le soumettre à | Daryo |
4 +1 | et faire en sorte que ... | Renate Radziwill-Rall |
4 | autoriser/demander | HERBET Abel |
Proposed translations
+4
22 mins
Selected
et le soumettre à
remplir le formulaire .... et le soumettre à Citi
je ne vois pas quoi d'autre pourrait tenir debout
je ne vois pas quoi d'autre pourrait tenir debout
Peer comment(s):
agree |
FX Fraipont (X)
8 mins
|
Merci!
|
|
agree |
Chakib Roula
28 mins
|
Merci!
|
|
agree |
Didier Fourcot
: ou le remettre à
10 hrs
|
aussi; merci!
|
|
agree |
Annie Rigler
12 hrs
|
Merci!
|
|
neutral |
Francois Boye
: ou le présenter à
15 hrs
|
aussi
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
autoriser/demander
suggéré
+1
37 mins
et faire en sorte que ...
--
Peer comment(s):
agree |
Françoise Vogel
: ce serait une construction logique mais ici ?? on manque de contexte.
7 hrs
|
Discussion