Mar 22, 2016 18:30
8 yrs ago
2 viewers *
Turkish term

güvenli bir şekilde

Non-PRO Turkish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Ayrıca, bunların yürürlükte olan mevzuatına uygun olarak güvenli bir şekilde piyasaya arz edilmiş olmaları zorunlu bulunmaktadır.
Change log

Mar 23, 2016 11:07: Murad AWAD changed "Term asked" from " güvenli / güvenli bir şekilde " to " güvenli bir şekilde "

Mar 25, 2016 03:15: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Selçuk Dilşen, Raffi Jamgocyan, Kim Metzger

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
4 hrs
Turkish term (edited): güvenli / güvenli bir şekilde
Selected

Secure / securely

Baglama gore bu sekilde de olabilir.
Peer comment(s):

agree Tijen Kalfaoglu
18 mins
Teşekkürler Tijen Hanım.
agree deryaun (X) : ikisi de at başı!
2 hrs
agree GURHAN KUCUKOGLU
9 hrs
agree aytyel
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim!"
3 mins
Turkish term (edited): güvenli / güvenli bir şekilde

safe / safely

Something went wrong...
-1
2 days 3 hrs

in a reliable way

IMO
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : How is "in a reliable way" superior to securely?
55 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search