Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
One Shot Foam
French translation:
mousse "one shot"
Added to glossary by
Didier Fourcot
Apr 19, 2016 13:44
8 yrs ago
2 viewers *
English term
One Shot Foam
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
Someone can help me to translate this string?
In the sentence "Processing Parameters For One Shot Foam"
Thanks for your help.
In the sentence "Processing Parameters For One Shot Foam"
Thanks for your help.
Proposed translations
(French)
4 | mousse "one shot" | Didier Fourcot |
2 +1 | Mousse de première injection | Chakib Roula |
Change log
Apr 21, 2016 07:20: Didier Fourcot Created KOG entry
Proposed translations
54 mins
Selected
mousse "one shot"
C'est une méthode de polymérisation des mousses polyuréthane (à vérifier dans le reste du document) que j'ai toujours vue laissée en anglais pour l'instant
Ce brevet permet de créer deux densités différentes par injection d'une deuxième densité das une mousse pas encore durcie, à voir si ça peut correspondre, il n'y a pas de version française correspondante:
http://www.google.com/patents/WO1983000117A1?cl=en
L'infusion des composites peut aussi se faire en unse seule opération sur des grandes pièces mais ça me paraît moins probable pour le terme "foam":
http://www.amc44.com/nos-prestations/infusion-composite/
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2016-04-19 14:51:18 GMT)
--------------------------------------------------
Cette thèse donne un équivalent français qui n'a pas l'air répandu:
http://theses.insa-lyon.fr/publication/2006ISAL0032/these.pd...
polyaddition des trois composants en une seule étape (procédé "one-shot"
(polyol, isocyanate et additif)
Détails sur le procédé de fabrication de mousse rigide en américain:
http://pubs.acs.org/doi/pdf/10.1021/ie50645a007
http://cel.sagepub.com/content/1/3/400.full.pdf
Ce brevet permet de créer deux densités différentes par injection d'une deuxième densité das une mousse pas encore durcie, à voir si ça peut correspondre, il n'y a pas de version française correspondante:
http://www.google.com/patents/WO1983000117A1?cl=en
L'infusion des composites peut aussi se faire en unse seule opération sur des grandes pièces mais ça me paraît moins probable pour le terme "foam":
http://www.amc44.com/nos-prestations/infusion-composite/
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2016-04-19 14:51:18 GMT)
--------------------------------------------------
Cette thèse donne un équivalent français qui n'a pas l'air répandu:
http://theses.insa-lyon.fr/publication/2006ISAL0032/these.pd...
polyaddition des trois composants en une seule étape (procédé "one-shot"
(polyol, isocyanate et additif)
Détails sur le procédé de fabrication de mousse rigide en américain:
http://pubs.acs.org/doi/pdf/10.1021/ie50645a007
http://cel.sagepub.com/content/1/3/400.full.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Didier."
+1
3 mins
Mousse de première injection
Guess.
Peer comment(s):
agree |
CarolineRodg (X)
1 hr
|
Merci Caroline
|
Discussion
"One Shot Foam Masterbatch for rotational moulding"
Il faudrait encore plus de context pour pouvoir trancher.