May 20, 2016 09:32
8 yrs ago
English term

Saddles Spanning Across 2 or more profiles with screw fixings only Into Side...

English to Russian Other Construction / Civil Engineering Fixings
Прошу помочь с переводом фразы saddles spanning across two or more profiles with screw fixings only into the side of the troughs.

Контекст:
Lightweight services, for example, ceiling grids, signage, and lighting, can be fixed to the underside of the metal decking. Heavier services, for example, sprinkler pipes and rainwater collector pipes, must not. Fixings for the lightweight services are to be made using purpose made saddles spanning across two or more profiles with screw fixings only into the side of the troughs.

Заранее спасибо!
Change log

May 20, 2016 09:32: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

скобы/кронштейны, крепящиеся к 2 или более профилям, ...

остальное как в варианте Романа.
т.е., имхо , spanning - не интервал, а число профилей, охватываемых одни элементом крепления
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
19 mins
спасибо
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

см.

...крепят с помощью специальных хомутов через каждые 2 или больше профилей . Крепление осуществляют винтами только за боковую часть лотка/желоба.

Что за профили и лотки - непонятно, видимо, относятся к металлическому настилу как-то. Профилями могут быть балки настила, а желоба - не знаю...
Peer comment(s):

agree Sergoid
19 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search