Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
retraité - retraitements
Spanish translation:
ajustado, reexpresado, reprocesado, recalculado
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-07-02 07:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 28, 2016 06:56
7 yrs ago
1 viewer *
French term
retraité - retraitements
French to Spanish
Marketing
Food & Drink
Bonjour,
Je suis en train de traduire un rapport annuel.
Dans ce rapport, il y a des tableaux avec les données suivants:
Chiffre d’affaires 2015
En millions d’euros
2015 > 4 000,9
2014 > 4 600,9
2013* > 4 004,6
* retraité
(*) Les chiffres clés 2013 sont retraités pour tenir compte de l’application de la norme IFRS 11 « Partenariats » et les chiffres clés 2014 retraités de l’application de l’interprétation IFRIC 21 « Taxes prélevées par une autorité publique ». Ces retraitements permettent d’assurer la cohérence des exercices.
Pouvez-vous me dire qu'est ce que ça veut dire retraité/retraitements dans ce contexte?
Merci beaucoup et bonne journée.
María Jesús
Je suis en train de traduire un rapport annuel.
Dans ce rapport, il y a des tableaux avec les données suivants:
Chiffre d’affaires 2015
En millions d’euros
2015 > 4 000,9
2014 > 4 600,9
2013* > 4 004,6
* retraité
(*) Les chiffres clés 2013 sont retraités pour tenir compte de l’application de la norme IFRS 11 « Partenariats » et les chiffres clés 2014 retraités de l’application de l’interprétation IFRIC 21 « Taxes prélevées par une autorité publique ». Ces retraitements permettent d’assurer la cohérence des exercices.
Pouvez-vous me dire qu'est ce que ça veut dire retraité/retraitements dans ce contexte?
Merci beaucoup et bonne journée.
María Jesús
Proposed translations
(Spanish)
2 +1 | ajustado, reexpresado, reprocesado, recalculado | yinnyann |
4 | las cantidades/muestras representativas | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
ajustado, reexpresado, reprocesado, recalculado
Je ne connais pas le terme consacré pour exprimer la correction de données brutes.
J'ai trouvé *reexpresado* mais cela a l'air d'être un cas spécifique de correction des données par l'inflation.
Sinon *ajustado* *reprocesado* *recalculado* pourraient fonctionner.
J'ai trouvé *reexpresado* mais cela a l'air d'être un cas spécifique de correction des données par l'inflation.
Sinon *ajustado* *reprocesado* *recalculado* pourraient fonctionner.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 hrs
las cantidades/muestras representativas
Las cifras claves del 2013 son las cantidades/muestras/datos representativos para reflejar/que reflejan la aplicación de la norma IFRS 11. . . Estas cantidades/muestras representativas permitirán asegurarla coherencia/correspondencia de los ejercicios.
Something went wrong...