Sep 24, 2016 20:03
7 yrs ago
English term

cd

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Dans le segment suivant l'adresse de la société:
©2016 XXX, INC., Rev. 08/2016 cd
Proposed translations (French)
1 mais contexto ajudaria

Discussion

Françoise Vogel Sep 25, 2016:
Suivant l'info sur la mise à jour (août 2016), un code désignant un formulaire ?
Johannes Gleim Sep 24, 2016:
@ Carlos I also deem it probable that it is an initial of anybody (the editor for instance). Please do not try to translate if this assumption is right.
Tony M Sep 24, 2016:
@ Asker Almost impossible toguess what this might be, though it might help a bit to know just WHERE this "segment suivant l'adresse de la société" actually appears?

It is just conceivable (and we've had a similar question before) that 'cd' (not l/c) might be the initials of (say) the typist of this document: it is not uncommon in business EN to find things like AB/cd where AB are the initials of the CEO Ms A. B., and cd are the initials of Mr C. D., who typed the letter.
HERBET Abel Sep 24, 2016:
Sur la lune ????
Pierre Lefebvre Sep 24, 2016:
Sans contexte, je doute qu'une réponse puisse venir...une réponse codée idem...cqvd

Proposed translations

30 mins

mais contexto ajudaria

Declined
obrigado
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search