Nov 9, 2016 17:03
7 yrs ago
German term
Waschhaut
German to French
Medical
Medical (general)
Bei einer Wasserleiche (sorry)
Ein wesentliches Merkmal einer Wasserleiche ist im Allgemei- nen die *Waschhautbildung*, ein Phänomen, das wir alle kennen, wenn wir zu lange im Badewasser gelegen haben.
Bereits nach kurzer Zeit – jedoch stark Temperatur abhängig - bildet sich die sog. Waschhaut (Abb. 9 a/b) mit Quellung und Runzelung der Oberhaut heraus.
Ein wesentliches Merkmal einer Wasserleiche ist im Allgemei- nen die *Waschhautbildung*, ein Phänomen, das wir alle kennen, wenn wir zu lange im Badewasser gelegen haben.
Bereits nach kurzer Zeit – jedoch stark Temperatur abhängig - bildet sich die sog. Waschhaut (Abb. 9 a/b) mit Quellung und Runzelung der Oberhaut heraus.
Proposed translations
(French)
4 | peau à l'aspect macéré | Jean-Christophe Vieillard |
3 +1 | oedème aquagénique | marewa |
Proposed translations
1 day 16 hrs
Selected
peau à l'aspect macéré
ou œdème aquagénique
comme le propose Marewa
comme le propose Marewa
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bonjour, dans mon cas l'aspect macéré de la peau convient mieux. Merci beaucoup aussi à Marewa."
+1
1 day 16 hrs
oedème aquagénique
l'adjectif est plutôt utilisé pour l'urticaire que pour l'oedème
Discussion
mais l'aspect macéré de la peau me convient ....
http://noyade-criminalistique.over-blog.com/article-l-examen...
La macération dans l'eau donne à la peau du front, aux mains et aux pieds s'ils ne sont pas protégés, un aspect blanchâtre et ridé. [la suite peut être pénible à lire]