Dec 14, 2016 14:12
7 yrs ago
Russian term

РЕЗЕДА

Russian to German Medical Medical (general) Abkürzung
*
Proposed translations (German)
4 RESEDA

Discussion

Nelli Chernitska Dec 15, 2016:
Wissenschaftliche Forschungsarbeit soll unbedingt einen Namen haben, manchmal ganz freien aber schoenen.
Christiane Klier Dec 14, 2016:
vielleicht heißt die Studie einfach "Reseda"? Vielleicht mit folgender Bedeutung:
Имя Резеда в переводе с латыни означает «исцеление»
gefunden auf
http://kakzovut.ru/names/rezeda.html
Oder es ist wirklich eine Abkürzung bzw. Akronym, beginnend mit рез- von резистентных, aber dann fehlt mir hier der zweite Teil ...
Arslon Matkarimov (asker) Dec 14, 2016:
Abkurzung im Satz Исследования "РЕЗЕДА- Предотвращение распространения штаммов ВИЧ, резистентных к антиретровирусной терапии в странах - реципиентах помощи".

Proposed translations

29 mins
Selected

RESEDA

Pflanze, Aromaöl
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search