Dec 23, 2016 10:17
7 yrs ago
Turkish term
takas alacağı
Turkish to English
Bus/Financial
Finance (general)
yatırım hesabı portföyünde takas borcu ve takas alacağı olarak geçiyor
Proposed translations
(English)
4 | Swap receivable | Salih YILDIRIM |
5 +1 | barter receivable | mehmet eruluç |
4 +1 | settlement receivables | Tim Drayton |
Proposed translations
9 hrs
Selected
Swap receivable
I'd use.
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2017-01-02 14:56:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
For your information: http://www.wikinvest.com/stock/Braskem_SA_(BAK)/Marketable_S...
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2017-01-02 14:56:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
For your information: http://www.wikinvest.com/stock/Braskem_SA_(BAK)/Marketable_S...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkürler, çok emin değilim ama ben de böyle kullandım"
+1
1 hr
settlement receivables
I think in this context we are talking about amounts due from security trades once these are settled, and the appropriate term is ‘settlement receivables’. Please see the following example:
“Securities settlement receivables and liabilities that are settled through clearing organizations in each market where Neonet is an exchange member are reported net in the balance sheet.”
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:D5bsf_4...
“Securities settlement receivables and liabilities that are settled through clearing organizations in each market where Neonet is an exchange member are reported net in the balance sheet.”
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:D5bsf_4...
+1
1 hr
barter receivable
At present we are reporting barter invoices within accounts receivable which means that Accounts Receivable is not truely reflecting cash receivable
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-23 12:11:09 GMT)
--------------------------------------------------
barter debit, takas borcu
--------------------------------------------------
Note added at 1 day0 min (2016-12-24 10:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
Barter Accounts - Help Please
I have a client that I owe $6000 but the same client owes me $6100. Obviously I don't want to write him a check. I know I have to use a clearing account, just not sure how to do this without using manual journal entries. I want to move money and have it marked as Proffessional Fees and deposited in the Barter acct. Then Move money from barter account and put it in accounts receivable and mark his invoiced as partially paid. I don't know why I am having such a mental block with this.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 min (2016-12-24 10:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
https://community.intuit.com/questions/900341
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-23 12:11:09 GMT)
--------------------------------------------------
barter debit, takas borcu
--------------------------------------------------
Note added at 1 day0 min (2016-12-24 10:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
Barter Accounts - Help Please
I have a client that I owe $6000 but the same client owes me $6100. Obviously I don't want to write him a check. I know I have to use a clearing account, just not sure how to do this without using manual journal entries. I want to move money and have it marked as Proffessional Fees and deposited in the Barter acct. Then Move money from barter account and put it in accounts receivable and mark his invoiced as partially paid. I don't know why I am having such a mental block with this.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 min (2016-12-24 10:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
https://community.intuit.com/questions/900341
Something went wrong...