Glossary entry

English term or phrase:

like a scratch

Swedish translation:

som ett rivmärke

Added to glossary by Sven Petersson
Feb 26, 2017 10:57
7 yrs ago
English term

like a scratch

English to Swedish Marketing Marketing / Market Research marketing
like a pinch
pinching
pressure
itching
like a scratch
like a sting
Proposed translations (Swedish)
4 som ett rivmärke
Change log

Feb 26, 2017 10:57: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 3, 2017 16:02: Sven Petersson Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Anna Herbst

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hr
Selected

som ett rivmärke

:o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search