Mar 23, 2017 13:31
7 yrs ago
5 viewers *
English term
Corner stone
English to French
Tech/Engineering
Architecture
How would you translate "corner stone" in Canadian French? When there is a ceremony and the first stone of a building is installed by an important person. Sometimes the stone is inscribed with names. I found "pierre d'angle", but I am not sure it is the correct term.
Proposed translations
(French)
3 +1 | première pierre | Florence St (X) |
4 +1 | première pierre | Marielle Akamatsu |
4 +1 | pierre angulaire (pièce maîtresse) d'un édifice | Marcombes (X) |
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
première pierre
Yes, although corner stone = pierre d'angle, for the ceremony "première pierre" is used as in the below web reference.
Example sentence:
Cérémonie de la pose de la première pierre
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help!"
+1
20 mins
première pierre
Suggestion
Peer comment(s):
agree |
gayd (X)
8 hrs
|
Merci !
|
+1
1 hr
Something went wrong...