Glossary entry

English term or phrase:

divine still-point

Polish translation:

wewnętrzne miejsce spotkania z Bogiem

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
May 31, 2017 10:46
6 yrs ago
1 viewer *
English term

divine still-point

English to Polish Other Religion
Taki kontekst: "If the essence of prayer is resting in God’s creative love, then whenever we pray, we are linked, willy-nilly, to everyone and everything else in the cosmos. In the divine still-point we find the ground from which all things proceed and by which they are sustained. And thus, the very act of prayer is, necessarily, communal and corporate."

Czym jest still-point? Nie mogę znaleźć nic, co by zgrabnie brzmiało, nie wiem też czy still ma tu znaczenie: nieruchomy, wieczny czy może cichy?

Dziękuję za pomoc.
Change log

Jun 20, 2017 10:53: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Aleksandra Lis (asker) Jun 20, 2017:
Dziękuję za dyskusję. Jakoś z kontekstu całej książki żadna podpowiedź mi do końca nie pasuje. Chyba zostanę przy "boskim punkcie odniesienia" (z kontekstu całości) mimo tego, żę nie do końca oddaje ten bezruch i zacisze.
@Kasia_Lucy: To jest dobry trop.
Katarzyna Kucharska Jun 8, 2017:
Może "boskie miejsce wyciszenia" albo "uciszenie w Bogu"?
Jest gdzieś w psalmach hasło "Be still and know that I am God" http://biblehub.com/psalms/46-10.htm. Na nasze to się bodaj przekłada "Uciszcie się i poznajcie..."
Paweł Zatryb May 31, 2017:
Też bym obstawiał boską równowagę, ale poszedłbym może nawet dalej i zrobiłbym z tego "biegun", ale "boski biegun" to już przegięcie imho. Więc mimo wszystko szedłbym dalej w interpretacji i ze "still-point" zrobił "początek", albo "boski impuls, dzięki któremu odnajdujemy przyczynę [ground jako reason?] początku i ciągłości wszechrzeczy". W każdym razie, takie jest tego chyba znaczenie.
piotrowskak May 31, 2017:
Nie jestem specjalistą w tej materii, ale może "boska równowaga"?
Frank Szmulowicz, Ph. D. May 31, 2017:
The question of exteriority vs. interiority is an interesting one. I can find proof for either one. Here
https://books.google.com/books?id=hWxGAAAAQBAJ&pg=PA175&lpg=...
it is a point within the soul.
geopiet May 31, 2017:
duchowe zacisze osoby pogrążonej w modlitwie ... ?

Proposed translations

12 days
Selected

wewnętrzne miejsce spotkania z Bogiem

Propozycja.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Chyba najbardziej zbliżone do znaczenia jednak, chociaż w kontekście całej książki wybrałam inną opcję. Dziękuję"
11 hrs

(boskie) centrum wszechrzeczy

Declined
może nieco daleko posunięte, a może nie, w każdym razie w tym duchu.
Still-point tutaj to coś jak oko cyklonu albo jądro Ziemi - nieruchome centrum, a wszystko wiruje wokół. "In the divine still-point we find the ground from which all things proceed and by which they are sustained."
Modląc się, przenosimy się/podłączamy do tego centrum boskiej mocy sprawczej, a tym samym łączymy się i wpływamy na wszystko, co istnieje.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search