Jun 12, 2017 20:26
6 yrs ago
Russian term

показания по обвинению в совершении

Russian to Polish Law/Patents Law (general) prawo
показания по обвинению в совершении преступления

Proposed translations

399 days

wyjaśnienia na okoliczność oskarżenia popełnienia

Brakuje najważniejszego - KONTEKSTU, a więc: czyje są "показания"?
Oskarżonego?
Świadka?
Innego uczestnika postępowania?
Jakiego rodzaju postępowania? Czy w trybie kpk?
Właśnie od kontekstu może zależeć konieczność modyfikacji zaproponowanego powyżej "ostrożnego" tłumaczenia wyrwanego z kontekstu fragmentu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search