Aug 10, 2017 19:31
6 yrs ago
English term

The XYZ detects a short to ground at the platform level up output

English to Dutch Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Hefplatform
Dit is US Engels.

Kan ik "short to ground" gewoon vertalen als een "kortsluiting op het uitvoerniveau van het platform"?

De tekst staat vol met bedrijfsspecifieke afkortingen en uitdrukkingen die weinig van doen hebben met normaal technisch Engels.
Proposed translations (Dutch)
5 kortsluiting naar massa

Proposed translations

16 mins
English term (edited): short to ground

kortsluiting naar massa

Een zeer gebruikelijke uitdrukking - niets mis mee.
Zie ook webref

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-08-10 19:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

De hele brontekst moet als volgt worden gelezen:
De XYZ detecteert een kortsluiting naar massa op de uitgang "platformniveau omhoog" d.w.z. de uitgang die "platform omhoog" aanstuurt. Ook in de gehele zin zie ik niets vreemds - allemaal standaard uitdrukkingen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search