Sep 28, 2017 16:10
6 yrs ago
Russian term

в связи с прекращением деятельности в качестве

Russian to English Tech/Engineering Energy / Power Generation Explanatory note to a business plan
в связи с прекращением с ДАТА ее (КОМПАНИИ) деятельности в качестве единого закупщика — due to it stopped to be/being the sole/singe buyer since DATE?

Why “due to it stopped to be/being” does not google? Any suggestions.

TIA

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

as a result of the cessation of its activities

X
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx"
10 mins

as a result of/in connection with the discontinuation of its activities/operations as the sole buyer

Proposition.
Something went wrong...
29 mins

as X ceased to operate as

effective from [date]
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

in connection with termination/cessation of activities as

there are many ways to say that:
in connection with termination/cessation/a a result of/due to termination of activities as
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search