Oct 19, 2017 17:38
6 yrs ago
3 viewers *
English term

both before and after judgment

English to Russian Bus/Financial Finance (general)
If the Borrower fails to pay any amount payable by it under a Finance Document, on its due date, interest shall accrue on the overdue amount from the due date up to the date of actual payment (both before and after judgment) at a rate which is two per cent per annum higher than the rate which would have been payable if ...

Не могу понять значение выделенной фразы, может быть, есть идеи?

Discussion

Natalia Kobzareva Oct 20, 2017:
Насколько я знаю, возможность подать в суд и добиться принудительного исполнения обязательств контрагента не должна оговариваться специально. Она существует, если соответствующие обязательства enforceable, то есть обладают исковой силой. Исковая сила обязательств, которые на себя принимает должник, предмет отдельной гарантии (warranty) - иначе ему денег не дадут. Стороны оговаривают лишь, в какой суд они пойдут если вдруг.
Maria Krasn (asker) Oct 20, 2017:
Смущает, что обычно в таких случаях возможность судебного разбирательства не просто подразумевается, а прямо оговаривается. А тут - ничего.
Natalia Kobzareva Oct 20, 2017:
Владимир прав речь идет о судебном решении. Просто в случае задолженности кредитор может и имеет право пойти в суд и добиться вынесения решения в свою пользу. Так вот проценты, о которых кредитор и должник договорились, будут начисляться до даты оплаты независимо от того, что она может наступить в процессе судебного разбирательства по долгу. Иными словами, судебное разбирательство не приостанавливает начисления процентов.

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

как до, так и после после даты вынесения судебного решения

напрашивается такой вариант. Тут нужно смотреть по контексту, говорится ли в документе о суде, необходимости вынести решение по вопросу и т.п.
В любом случае значение judgment кроется где-то в контексте выше : )
Note from asker:
В том-то и дело, что о суде там и речи нет, просто условие в договоре, что при нарушении платежных обязательств придется платить повышенный процент, рассчитываемый за определенный период и в определенном порядке...
Peer comment(s):

agree Remedios
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search