Feb 20, 2004 22:50
20 yrs ago
German term

nach Stimmen

German to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Die Gesellschafterversammlung ist beschlussfähig, wenn die Mehrheit der Gesellschafter *nach Stimmen* anwesend ist.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

direito a voto

Veja estes exemplos:

"Considera-se haver quórum para as reuniões da Comissão quando estiver representada a maioria do número de representantes, com direito a voto, das entidades referidas nos nos 1 e 3 do artigo 9º do Decreto-Lei nº 93/90, de 19 de Março, com as alterações decorrentes do Decreto-Lei nº 203/2002, de 1 de Outubro."

http://www.marinha.pt/ordens/oa1/oa_02/anxg_oa102_04.html

"A Assembleia Geral pode reunir, em primeira convocação se se encontrarem presentes ou representados pelo menos metade dos Associados com direito a voto e em segunda convocação, meia hora depois no mesmo local com o número de Associados que estiver presente ou representado."

http://www.reallisboa.pt/estatutos/estatutos.html#Cap2_art9
Peer comment(s):

agree Suky Suky : Ia mesmo responder isso Ana, boa! bjs e bom fim-de-semana.
58 mins
Obrigada, Susana. Bom fim de semana - ou vai mascarar-se de tradutora?
agree Sonia Heidemann
3 hrs
Obrigada, Sónia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradeço todas as respostas e explicações. Bom domingo!"
45 mins

sócios com direito de voto

:-)
Something went wrong...
1 hr

explicação

calculando-se o numero de votos?

Das bezieht sich meiner Meinung nach nicht auf die Mehrheit der Gesellschafter, sondern auf die Mehrheit der Stimmen. Also die Mehrheit der Gesellschafter mit Stimmrecht, gerechnet nach der Anzahl der Stimmen, die sie jeweils haben.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2004-02-21 00:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

oder Mehrheit nach Stimmrechtsanteilen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search