Jan 28, 2018 13:05
6 yrs ago
20 viewers *
English term

open label extension period

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
ХХХХ is a Phase 2a, randomized, double-blind, placebo-controlled, parallel group, multicenter study in subjects with moderate to severe active CD.
The entire study consists of:
1) a screening period of up to 6-weeks, 2) a 12-week induction period, 3) a 52-week open label extension (OLE) period, and 4) a 4-week follow up period.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

открытый дополнительный период исследования

extension period - не расширенный, а дополнительный период
Peer comment(s):

agree Nina Nikitina
19 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr

расширенная часть исследования в открытом режиме

Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
3 hrs
Спасибо!
agree Evgeni Kushch : я бы его назвал дополнительным открытым периодом, если ляжет в перевод (и с учетом сокращения)
3 hrs
Спасибо!
neutral Natalie : Не нужно было ссылаться на тот старый вопрос: extension period - не "расширенный", а "дополнительный" период//Это как с "первичной конечной точкой", которая на самом деле "основная" (результат кальки, выпущенной в широкое обращение в самом начале)
3 hrs
Я стараюсь ссылаться на наиболее достоверные источники, среди которых kudoz для меня на первом месте. А расширенным его никак нельзя назвать? Я вроде видел еще другие вопросы, где использовали термин "расширенный".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search