Glossary entry

German term or phrase:

Raststellung

Croatian translation:

uklopni položaj

Added to glossary by Ivana Bojcic
Apr 10, 2018 11:21
6 yrs ago
1 viewer *
German term

Raststellung

German to Croatian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Bei Tastfunktion muss der Schalter 5 gehalten werden, und in der Raststellung muss aktiv die Funktion beendet werden.
Proposed translations (Croatian)
5 uklopni položaj

Proposed translations

31 mins
Selected

uklopni položaj

Eh, sad ću se malo raditi pametna.....kad već guglarim 20 godina i gubim vrijeme po bespućima interneta....
Tasteri/tipkala mogu biti tastend # rastend, zdravo seljački objašnjeno, ako je neko tipkalo tastend, znači da kad ga pritisneš, ono sa samo vrati (s povratom), a rastend znači kad ga pritisneš da ostane unutra pritisnuto dok ga drugi put ponovo ne pritisneš pa iskoči (bez povrata)...

eh sad, neki to zovi s povratom # bez povrata, neki drugačije. Rastend npr. uklopni....

Nadam se da razumiješ objašnjenje ako je funkcija tastend, treba držati tipku/prekidač/sklopku (kaj god) da bi se ta funkcija obavljala, a kod Raststellung (uklopnog položaja, bez povrata) funkciju treba aktivno završiti odnosno treba tipku/tipkalo/prekidač/sklopku izbaciti iz tog Raststellung
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Shvatila sam sad, hvala :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search