Glossary entry

Spagnolo term or phrase:

Fondeo / Fondear

Italiano translation:

ancorare /gettare l\'ancora

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Apr 17, 2018 16:35
6 yrs ago
2 viewers *
Spagnolo term

Fondeo / Fondear

Da Spagnolo a Italiano Altro Navi, Navigazione a vela, Marittimo Recomendaciones nauticas
Trovo questa espressione parecchie volte nel testo. Eccovi alcuni esempi:

"Recomendaciones de **fondeo** :
**FONDEAR** EN LAS PITIUSAS
Sin duda, uno de los mayores placeres de la navegación es conseguir **fondear** en algún lugar de ensueño."

"Para asegurar el correcto **fondeo** sobre arena basta comprobar el color del fondo sobre el que se sitúa nuestra embarcación, la claridad de nuestras aguas nos permite conocer con relativa facilidad si estamos sobre una pradera de posidonia."

"LUGARES PARA **FONDEAR**
Algunos de los enclaves más conocidos de Formentera…"

Per adesso ho tradotto con "ancoraggio" e "ancorare", ma non è la sicurezza al 100%. Confermate? Un sinonimo di "ancorare" potrebbe essere "ormeggiare", o quest'ultimo si riferisce piuttosto ad un porto?
Grazie anticipatamente! :)
Proposed translations (Italiano)
4 ancorare /gettare l'ancora

Proposed translations

1 ora
Selected

ancorare /gettare l'ancora

effettivamente è anche sinonimo di ancorare, gettare l'ancora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search