Mar 2, 2004 01:16
20 yrs ago
ruso term
Документ на право использовать и занимать жилое помещение
Homework / test
ruso al español
Jurídico/Patentes
Derecho: (general)
Документ на право использовать и занимать жилое помещение и зоны общего пользования
Спасибо.
Спасибо.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
17 horas
Selected
PERMISO DE OCUPACION Y USO DE VIVIENDA Y ZONAS COMUNES
"Permiso" equivale a "concesión de la autoridad".
"Documento de acreditación" a una certificación expedida por la autoridad avalando un derecho poseido.
Un saludo,
Oksana.
"Documento de acreditación" a una certificación expedida por la autoridad avalando un derecho poseido.
Un saludo,
Oksana.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias millon a todos los colegas."
4 horas
Documento de permiso para usar y ocupar el cuarto de habitacion
Una variante
6 horas
ruso term (edited):
�������� �� ����� ���������� � ������� ����� ��������
documento que acredite el derecho a usar y ocupar la finca
Fotocopia de documento que acredite el derecho a ocupar la finca (escritura, contrato de compraventa, arrendamiento, etc.)
http://www.aguasdesevilla.com/tramitacion.htm
http://www.aguasdesevilla.com/tramitacion.htm
6 horas
permiso para utilizar y ocupar la vivienda y zonas comunes
"permiso para utilizar y ocupar la vivienda y zonas comunes". ¡Buena suerte y cordial saludo, Galina Kovalenko!
Re.: Ibidem y
Terminología jurídica - [ Translate this page ]
... Bando: Es una exhortación del alcalde sus vecinos. Cédula: Permiso para utilizar
una vivienda. Certificado: Comprobación de hechos por una institución. ...
www.interrogantes.net/ includes/documento.php?IdDoc=1093&IdSec=8 - 24k - 1 Mar 2004
Re.: Ibidem y
Terminología jurídica - [ Translate this page ]
... Bando: Es una exhortación del alcalde sus vecinos. Cédula: Permiso para utilizar
una vivienda. Certificado: Comprobación de hechos por una institución. ...
www.interrogantes.net/ includes/documento.php?IdDoc=1093&IdSec=8 - 24k - 1 Mar 2004
Something went wrong...