May 28, 2018 17:50
5 yrs ago
English term

due diligence budget

FVA Not for points English to Czech Law/Patents Real Estate
Smlouva o poskytování služeb správy nemovitostí
Proposed translations (Czech)
4 rozpočet pro due diligence

Discussion

Petr Kedzior May 29, 2018:
Tak teď už tomu rozumím :) Samozřejmě není nic špatného v tom, požádat "jen tak", jen mi unikala ta motivace, proč, když s těmi body je to taky vlastně "jen tak".

Jinak k tématu: bez kontextu to může být třeba:

a) rozpočet pro due dilligence (jak uvádí Ivan v odpovědi)
b) rozpočet podle due dilligence
c) rozpočet v rámci due dfilligence
d) rozpočet řádného hospodáře
e) ...
Radka Pinkavová (asker) May 29, 2018:
Já vím, popravdě, dokud jste to nezmínil, nevšimla jsem si toho (dotazy tady nepokládám často)... Takže to rozhodně nebyl záměr. Jen mě to přivedlo na myšlenku, že je vlastně smutné, že kolegy nelze požádat o pomoc "jen tak".
Na druhou stranu chápu, že pokud nad tím strávíte určitý čas, nemělo by se to brát jako samozřejmost.
Petr Kedzior May 29, 2018:
No, já jsem stál spíš o ten kontext, abych se mohl zamyslet nad odpovědí, to s těmi body byl jen takový postřeh...

Ale když už o tom mluvíte, tak ty body vás opravdu vůbec, ale vůbec nic nestojí, takže já třeba považuji za slušnost kolegům ten čas, který oni věnují tomu, aby mi svou odpovědí pomohli vydělat, nějak kompenzovat alespoň přidělením bodů. Ale každý to holt vidíme jinak.
Radka Pinkavová (asker) May 29, 2018:
A stejně jste si našel chvilku mi to sem napsat, místo abyste sbíral bodíky jinde...
Petr Kedzior May 29, 2018:
Zajímavý motivační prvek... dát otázku bez bodů za odpověď...

Navíc s nulovým kontextem, takže je několik diametrálně odlišných možností překladu.

Proposed translations

3 hrs

rozpočet pro due diligence

*
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search