Jun 11, 2018 17:55
5 yrs ago
French term
suivi ligne
French to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
facility compliance report
suivi ligne appears in a document title –
Surveillance particulaire : ARI.2017.002-20/03/2017 suivi ligne verre classe A en-novembre/décembre / janvier 17.
I think it must refer to a check on class A glass, but I am not exactly sure what suivi ligne refers to here.
Surveillance particulaire : ARI.2017.002-20/03/2017 suivi ligne verre classe A en-novembre/décembre / janvier 17.
I think it must refer to a check on class A glass, but I am not exactly sure what suivi ligne refers to here.
Discussion
I had a similar-looking translation recently in which there were different lines for the sterilisation of various formats of 'vessels' used for pharmaceutical purposes. That would encourage me to see that there is a line in your facility for 'class A glasses'.