Aug 13, 2018 14:30
5 yrs ago
English term

bomb door

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
контекст - здесь: https://issuu.com/karenjacklin/docs/game-m-incom-2000-ltr-ho...

Спасибо!

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

[разгрузочное устройство типа] «бомболюк»

Я бы так и оставила, коль скоро даже российские компании — производители похожего оборудования используют это слово.

Патрубок выгрузки оснащается по требованию заказчика любой запорной арматурой - шиберная заслонка, поворотная заслонка шлюзовой питатель и прочим. При необходимости возможно установить “бомболюк”, а также оснастить любой тип арматура системами автоматизации с электрическим, пневматическим или гидравлическим приводом.
https://npotor.ru/smesit/lentochnyj-smesitel

Смесители "Технэкс" снабжены пневматической заслонкой, открывающейся по всей длине, без карманов и зон залегания — так называемым "бомболюком". Через такую заслонку продукт полностью выгружается в течение нескольких секунд. Форма смесителя и малые зазоры (1-3 мм) обеспечивают отсутствие "мертвых зон".
http://nereff.ru/0234714.html

3. После проведения дозирования, при выгруженном смесителе 45 и закрытом бомболюке поступает
сигнал на отпирание пневматической дроссельной заслонки 38, вследствие чего взвешенный материал поступает в смеситель 45. После подачи материала заслонка 38 запирается
http://uchzap.com/en/journals/731
Peer comment(s):

agree svetlana cosquéric
46 mins
спасибо
agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search