Sep 7, 2018 18:51
5 yrs ago
1 viewer *
Slovak term
invalidizácia
Slovak to English
Medical
Medical (general)
Reumatológ vzhľadom na závažný klinický stav, laboratórny nález a imunosupresívnu dávku kortikoidov odporúčal invalidizáciu pacientky.
Does this specifically mean that the patient should be registered as disabled?
Does this specifically mean that the patient should be registered as disabled?
Proposed translations
(English)
5 +2 | ...recommended disability status | Jirina Judas |
5 | invalidity / invalidisation | Alžbeta Takácsová |
4 | invalidism | Dušan Ján Hlísta |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
...recommended disability status
Yes, you are correct.
Disabled people in UK are eligible for some benefits. Disability has to be approved by a medical professional and I believe that is the case in your text. The term invalidity is not used.
Disabled people in UK are eligible for some benefits. Disability has to be approved by a medical professional and I believe that is the case in your text. The term invalidity is not used.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
11 mins
invalidism
https://www.merriam-webster.com/dictionary/invalidism
Definition of invalidism
: a chronic condition of being an invalid
Definition of invalidism
: a chronic condition of being an invalid
38 mins
invalidity / invalidisation
This is very Slovak term (according to the suffix) and it would mean a statistical overview of reasons of retiring as morbidity rate. Invalidism is not the right term as this rather refers to hypochondria.
Example of the Slovak source for the term: http://www.solen.sk/pdf/13c678073db43494379a153c6f496fb5.pdf
Example of the Slovak source for the term: http://www.solen.sk/pdf/13c678073db43494379a153c6f496fb5.pdf
Reference:
https://eeagrants.org/project-portal/project/LV03-0105
http://solen.sk/index.php?page=magazine_detail&issue_id=64&article_id=2940&highlight[0]=alzheimer
Something went wrong...