Sep 14, 2018 19:08
5 yrs ago
French term

Maître d\'art

French to Russian Marketing Mining & Minerals / Gems
Речь идет о процессе изготовления украшения. На одном из этапов его полирует Maître d'art, т. е. ювелир или полировщик, имеющий соответствующий статус (https://en.wikipedia.org/wiki/Maître_d'art)

Буду благодарна за идеи перевода. "Магистр искусств(а)" было бы слишком двусмысленно.

Discussion

Viktor Nikolaev Sep 15, 2018:
Здесь есть какое-то противоречие. С одной стороны, это "мастер-полировщик", полирующий уже ограненный камень (в частности бриллиант) перед промывкой (последний этап обработки). С другой стороны, он имеет статус Maître d'art" - официальный титул, присваиваемый французским Министерством культуры и коммуникаций. А ведь в текущем списке Maîtres d'art по всем ремеслам числятся всего 132 человека, из которых лишь трое занимаются ювелирным делом: 1 joallier, а 2 других lapidaires (гранильщик, шлифовщик
драгоценных камней). http://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Metiers-d-art/Les-Mai...

Proposed translations

11 hrs

сертифицированный эксперт-полировщик

Самое ближайшее, что приходит на ум с нормальным звучанием на русском
Something went wrong...
15 hrs

знаток своего дела

Либо "специалист-полировщик"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search